una tasa de dólar libra La «perrera» es un recinto en el que se mantienen animales callejeros. Harris le cobra a Abner Snopes un dólar por mantener al cerdo de Abner encerrado y fuera del maíz.
Decano El jefe de una unidad de policía militar; Abner Snopes recibió un disparo en el talón de un miembro de la unidad de un decano confederado, lo que enfatiza su carácter despreciable; también robó caballos de sus compañeros sureños durante la Guerra Civil.
pórtico Un porche con techo sostenido por columnas.
Alazán Yegua una yegua que es de color amarillento a marrón rojizo.
una bahía gorda Un caballo marrón rojizo.
abrasiones Derivado de la palabra «marcar», que significa hacer surcos en una superficie; Faulkner a menudo inventaba palabras cuando escribía.
Liliputiense Significado muy pequeño, la palabra proviene de Jonathan Swift los viajes de Gulliveren el que los liliputienses, una raza de gente pequeña, capturan a Gulliver.
jamón Una de las dos piezas curvas que se ajustan al cuello de un caballo; correas o cadenas se unen desde el hame al vagón para tirar del vehículo.
cabeza grande Un testarudo o un idiota; Faulkner llama cabezona a la mula de Snopes para enfatizar la estupidez del animal.
un buster promedio Un tipo de arado usado para romper el suelo antes de plantar; normalmente, un buster mediano prepara un surco para algodón, papa, batata u otros cultivos que se siembran en surcos, no en surcos.
corbata Bufanda o faja de tela que se ata holgadamente alrededor del cuello como una corbata.
tul Una red de malla fina que se usa para velos o vestidos.
Malbrouck Faulkner inventó muchos nombres ficticios para darle sabor a su escritura, como lo hace con «Malbrouck».
botín Bienes robados.
demandante: Una versión arcaica del coro; una referencia a la mención anterior de las «voces plateadas líquidas de los pájaros».
.
Source link
COMPARATIVA KINDLE









